یه مامان که نمیخواد فقط مامان باشه

وبلاگ نویسی بر اساس روزانه هام و فکرهام و زندگی ام

Maid

چهارشنبه, ۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ۰۸:۰۰ ق.ظ

سلام، هفته پیش رؤیا یکی از دوستان وبلاگی زنگم زد و یکساعتی بیشتر حرف زدیم که پریروز دیدم به پست در این خصوص گذاشته بود. تو صحبتهامون بهش پیشنهاد دادم سریال maid را حتما ببینه، که رفته بود سریال را پیدا کنه و دیده بود کتابش هم هست و از طاقچه گرفته بود(اینها را تو پستش تو وبلاگش نوشته بود)، من خیلی خیلی از این سریال خوشم اومده بود این شد که گفتم برم ببینم کتابش چطوریه؟ اومدم گوگل کنم ناخودآگاه به انگلیسی زدم و در کمال ناباوری دیدم نسخه ی پی دی اف انگلیسی رایگانش تو یه سایت خارجی بود! چاپ کتاب هم۲۰۱۹ هست و اینکه نویسنده کتاب در واقع وبلاگ داشته و روزانه نویسی هاش را تو وبلاگش مینوشته که بعدش میاد کتاب میشه و بعدش از روش فیلمش ساخته میشه. نمیدونم چطور نسخه کامل کتاب رایگان بود، بحث کپی رایت اونطرف خیلی جدی هست و اصلا مثل اینطرف نیست که آهنگ و فیلم ها و کتابهاشون را ما مفتی از سایتهای ایرانی دانلود می‌کنیم. خلاصه کتاب را گرفتم و همون موقع برای یه دوست دیگه ام که اون هم با سریالش خیلی حال کرده بود فرستادم و بهش گفتم بیا چالش بذاریم این کتاب را با هم انگلیسی بخونیم :)) اگر بخونمش این میشه اولین کتاب بزرگی که دارم به انگلیسی میخونم:) هیجانزده هستم براش! دیشب دیروقت بود زیادی نشد چت کنیم، اما دوستم هم کلی ابراز ذوق زدگی کرد:)))) میخوام بخونمش!

+ رؤیا جان بنظرم اگر میخواهی با هم انگلیسی اش را بخونیم، اول فیلمش را ببین یا همون نسخه فارسی را بخون بعدش بیا سراغ نسخه انگلیسی اش، البته هر جور خودت دوست داری و حس و حالش را داری؛) 

موافقین ۲ مخالفین ۰ ۰۱/۱۱/۲۶
زری ..

نظرات  (۱۴)

۲۶ بهمن ۰۱ ، ۱۲:۵۹ ربولی حسن کور

سلام

حالا برم بگردم دنبال کتاب یا دنبال وبلاگ دوستتون؟!

من نه کتابشو خوندم نه سریالشو دیدم

پاسخ:
سلام، بستگی داره دنبال چی باشید:) اگر کتاب فارسی میخواهید ظاهرا طاقچه داره، اگر انگلیسی که گوگل کنید من راحت پیداش کردم اگر پیدا نکردید بفرمایید براتون بفرستم. سریالش هم که پیشنهاد میکنم ببینید کلا یازده قسمته و فوق العاده خوش ساخته. وبلاگ دوستم تو لینک ها هست راحته پیدا کردنش :)

زری اتفاقا رفته بودم کتابفروشی دنبال رمان آسون انگلیسی بودم ، پیدا نکردم کتاب های سختی بودن نمی تونستم این رو دانلود کنم اگر تونستم حتما من هم هستم .

دانلود کنم ببینم به سطح من کم سواد میخوره یا نه ؟

پاسخ:
اگر نتونستی دانلود کنی بگو برات فایلش را بفرستم. 
رؤیا جان کم سواد چیه دختر؟! اصلا اینطوری فکر نکن! اگر علاقه داشتی که با هم شروع کنیم فقط به همین فکر کن؛) با هم پیش میریم و یه کاری اش می‌کنیم:) 

سریال maid  رو دیدم و دوستش داشتم.نمیدونستم بر اساس یک داستان واقعیه.

آفرین که شروع کردی کتاب به انگلیسی خوندن.( دست زدن)

پاسخ:
مرسی ترانه جان، خودم هم حس خوبی دارم:)

منم میخوام.

سریالشو خودت دادی بهم عالی بود منم کتاب انگلیسیشو می خوام

پاسخ:
عه به تو هم داده بودم:)) یادم نبود! 
امروز برات فایل کتاب را واتساپ میکنم:) 

ا منم سریال مید رو خیلی دوس داشتم و خیلی وقت پیش دیدمش. پارسال فک کنم. بعدشم یه نفر بهم گفت دختره منو یاد تو مینداخت، البته گفت این که تو هم میتونی خوب بنویسی و داستان تعریف کنی منظورم بود و... ولی خب من میدونم که منم مث الکس وقتی آدمای خوب جلو چشمم بودن آدمای نامناسب تر رو انتخاب کردم :)) و میدونم شاید همینم باعث شد اون آدم یاد من بیفته با دیدن الکس.

 

به هرحال مرسی که کتاب شو معرفی کردین. نمیدونستم کتاب هم داره، حتمن میگردم پیداش میکنم ولی من ترجیحم نسخه صوتی به زبان انگلیسیه که بتونم همزمان که دارم کار میکنم گوش کنم.

البته الان دارم کتاب a promissd land باراک اوباما رو گوش میکنم ولی اینم میگردم پیدا میکنم حتمن.

 

پاسخ:
نازنین من خیلی بهت حسودی میکنما، گفتم اول این را بهت بگم تا بعد برم سراغ بقیه کامنتت:)))  

خب همه ی ما این اشتباه را مرتکب شدیم که آدم اشتباهی یا موقعیت اشتباهی را انتخاب کردیم  و شاید باز هم این اشتباه تکرار بشه و بنظرم نظر دوستت دقیقا بخاطر استعداد نوشتنت بوده:) 


سلام خانم زری عزیز

من نیلوفر هستم، مثل شما لیسانس حقوق ارشد مالکیت فکری و وکیل دادگستری و دارم برای مهاجرت به کانادا تلاش میکنم 

دیدم که تو پست قبلی در مورد ازمون ایلتس نوشته بودید( البته من دارم برای تافل میخونم) یه اقایی شمارو راهنمایی کردن که سمت رشته هایی در مورد زنان برید که خوب خیلی هم خوبه اما مشکل این رشته ها در استادی پلن و راضی کردن افیسر هست که حتما میخوایم بیایم ایران و با رشتمون چی کار کنیم؟ منم رشته هایی مثل legal justice رو دوست دارم اما چه کنم که افیسر قانع نمیشه این رشته به درد اینده کاری من در ایران خواهد خورد یا نه

پاسخ:
سلام نیلوفر جان، خوشحالم از آشنایی باهات:) 
باهات موافقم علاوه بر راضی کردن آفیسر، خب واقعیت اینه ما باید تا میتونیم به موضوع کار کردنمون هم اونجا فکر کنیم. البته که یه وقتهایی اینقدر سخت میشه که خیلی از معیارهای ما بی معنی می‌شوند! 
نیلپفر جان اگر تمایل داشتی تو خصوصی آیدی تلگرام بهم دیگه بدیم که بیشتر با هم در تماس باشیم برای اشتراک گذاری اطلاعاتمون برای اپلای.

حسودی چرا؟!

واقعن من چیزی با قابلیت حسد ورزی در خودم نمیبینم :))

پاسخ:
موضوع که بسیاره برای حسودی کردن:)))) اما مشخصا در اون‌موقعیت، اینکه داری کتاب صوتی اوباما را گوش میدی:)) 

عه! منم این سریال را مدتها پیش دیدم.. ترغیب شدم برم کتابش را پیدا کنم.. 

پاسخ:
بنظرم باید یه گروه کتابخوانی مید راه بندازیم :)))

نه واقعن :))

اصن چیز خاصی نیست کتاب صوتی

من تازه خودم یه بار اینو چندماه پیش شروع کردم ولی ادامه ندادم، ولی در کل واقعن واقعن راحتن کتابای زبان اصلی. به نظر من کلمات سخت و پیچیده و نا آشنا خیلی کمه توشون.

من بهتون کتاب میشل اوباما رو هم پیشنهاد میکنم

اونم کتاب صوتیش واقعن روون و خوب بود و برای این که گوشتون عادت کنه به انگلیسی شنیدن هم خیلی خوبه.

البته اوباماها، چه میشل چه باراک، به نظرم خیلی لحن خاصی دارن توی صحبت کردن و شاید خیلی استاندارد نباشه تلفظشون چون بلک ها و جنوب آمریکا کلن یه مدل لهجه مخصوصی دارن که به نظر من اوباماها هم اینجورین یکم.

ولی در کل من کتاب میشل رو خیلی دوس داشتم و پیشنهاد میکنمش

کتاب باراک رو فعلن در حد کمپین سازی ها و ایناش قبل انتخابابت پیش رفتم، خیلی نظری ندارم.

اگه خوب باشه بعدن تو کانال در موردش مینویسم :)

پاسخ:
خب مطمئنم که راحت نیستند، چون ذهن من مدام میپره و علاوه بر اون هنوز نمیتونم جملات انگلیسی را با شنیدن تو ذهنم نگه دارم و مفهوم عبارات را منسجم درک کنم. اما دارم ترغیب میشم شروع کنم:) 

من چند ماه پیش یه پیام داده بودم و سایت لیز رو معرفی کرده بودم. الان یه پیشنهاد دیگه دارم. کتابهای هری پاتر. یکی از بهترین کتابهای صوتی برای اینکه لیسنینگتون بهتر بشه هری پاتره. دو تا نریتر خیلی خوب داره، جیم دیل (لهجه امریکن) و استفن فرای (لهجه بریتیش). البته هر دو نریتر خودشون انگلیسی هستن.
تنها راه ماهر شدن در زبان دوم تکرار و تمرینه. اینکه شما روزی یک یا دو ساعت درس بخونین کافی نیست به خصوص اینکه زمان شما محدوده. در اصل باید تمام دریافتی ها به زبان فارسی و خوندن وبلاگ فارسی و چه میدونم اخبار فارسی و اینها رو کلا بذارین کنار، کل دریافتی تون به زبان انگلیسی باشه. هر روز حتما نیم ساعت بیست دقیقه اخبار انگلیسی بخونین (حالا بی بی سی، نیویورک تایمز، هر چی)، یک برنامه کوتاه به انگلیسی گوش کنین، آهنگ ها و فیلم ها همه انگلیسی و دوبله نشده باشن، در اصل فیلمها باید بدون زیرنویس باشن اما اگه نمیتونین هر فیلم یا اپیزود رو چند بار نگاه کنین تا همه جملات رو بفهمین خب از زیرنویس انگلیسی استفاده کنین. اگه اولش سخته از کتابها و کارتونهای آسون شروع کنین. برای بچه ها هم خوبه که به صورت منفعل در معرض زبان دوم قرار بگیرن و در آینده براشون راحت تر میشه.
این کار جایگزین درس خوندن برای نمره گرفتن در آیلتس نیست اما زبان شما رو بهتر میکنه و تاثیر غیرمستقیم داره.

راستی یه خوبی کتابهای کودکان مثل هری پاتر اینه که با وجود اینکه آسون ترن، جملاتی که ازشون یاد میگیرین کاملا کاربردی ان

 

پاسخ:
سلام ساراجان، مرسی از این کامنت مفصلت. بله درست میگی باید ورودی های انگلیسی ام را بیشتر کنم و از طرفی چون وقتم محدوده به ناچار معنی اش این میشه اخبار و وبلاگ فارسی و هر ورودی فارسی را حذف یا کم کنم. منطقی حرفت درسته، اما واقعا نمیدونم در عمل چقدر بتونم این حرف را پیاده کنم و از نظر روانی کم نیارم؟ حرف یک روز دو روز نیست، چند ماه تحت همچین فشاری بودن واقعا نمیدونم بتونم یا نه؟ اما خب به هرحال این واقعیته که اینطوری با روزی سه چهار ساعت زبان خوندن نتیجه ای حاصل نشده. میدونم کم خوندم، اما واقعا نمیدونم چقدر باید خودم را تحت فشار میذاشتم و نذاشته ام؟ نمیخوام از این شعارهایی بدهم که من همه ی تلاشم را کردم، واقعا همه ی تلاشم را کردم؟ این سوالیه که مدام تو ذهنم میاد. با کامنتت موافقم، در مورد کارتن انگلیسی بواسطه بچه ها کلا کارتن فارسی تو خونه ما شاید روزی نیم ساعت هم نباشه و همیشه کارتن انگلیسی پخش میشه. اتفاقا یه تیکه از کارتن پپا پیگ هست که میگه«I am expert at reading map” اینقدر پسرم ادای این را در میاره تو امتحانم یه سوال در مورد نقشه بود ناخودآگاه این را گفتم خخخ 
در مورد برنامه ای تو دادی، خب پس من باید غیر از منابع ایلتس حداقل نیم ساعت ریدینگ مقاله یا اخبار یا هر چیزی دیگه بخونم و حداقل نیم ساعت لیسنینگ از هر چیزی؟ باید استارتش را بزنم  اول همین هری پاترها را یه امتحان بکنم، من هیچ وقت مثل خیلی ها عاشق هری پاتر نبودم:) ولی خب بمرور دستم میاد که چه کتابها یا فایل های صوتی را رغبت دارم و با اونها پیش بروم. واقعا در مورد حذف ورودی های فارسی بخصوص وبلاگ نمیدونم بتونم یا نه؟! فکر کنم این تنها دلخوشی و زنگ تفریحی هست که دارم:( 
باز هم مرسی از کامنتت، خیلی خوبه کامنتهای راهگشا

خب من الان یه قسمتی از مشکل شما رو فهمیدم. ببین اصلا این نباید به شکل فشار باشه. درسته الان به نظر سخت میاد، اما باید از همین انگلیسی تفریح درست کرد. من نمیگم کلا کلا وبلاگ فارسی حذف. باشه اگه خیلی دوست دارین، حالا هفته ای دو روز، سه روز هر بار نیم ساعت بذارین واسه اش. یا هر چقدر که میخواین. اما نه هر روز و همیشه. ولی روزی نیم ساعت متن غیردرسی انگلیسی خوندن حتما باشه. و اینکه مثلا شما دارین غذا درست میکنین، میشه کتاب صوتی یا پادکست (من پادکست رو الان برای سطح شما توصیه نمیکنم) گوش داد. موقع رانندگی. قبل از خواب. حتی توی حموم میشه کتاب صوتی پخش بشه. مهم نیست بعضی جاهاش رو نمیفهمین، هر مطلب رو سه بار، چاهار بار گوش کنین کم کم درست میشه. اصلا مثل درس خوندن باهاش برخورد نکنین. اگه موسیقی دوست دارین، اهنگ های انگلیسی بذارین اونهایی که لهجه خوب دارن. آهنگهای قدیمی دهه شصت هفتاد میلادی بهترن. اینها زمان مرده شما رو تا حدودی زنده میکنن. نرین دنبال اینکه الان مثلا این جمله رو گفت گرامرش چرا اینجوری شد. اون مال مدت زمان درس خوندنه. این چیزی که من میگم فقط میخواد لیسنینگ و تا حدی اسپیکینگ رو به شکل غیرمستقیم بهتر کنه. اعتماد به نفس شما رو بالا ببره. بازم میگم فشار نه تفریح :)

من مطمئنم شما تلاش خیلی خیلی زیادی کردین. اصلا شکی ندارم. نمیخوام احساس ناکافی بودن بهتون بدم چون خیلی هم کافی هستین :) میخوام راه های جدیدی رو بهتون نشون بدم، شاید براتون کار کنه شایدم نکنه. حتی نمیگم راه میان بر، فقط بعضی وقتها آدم باید روشش رو یه تغییر کوچیکی بده. شاید شما دو روز این راه رو برین ببینین جواب نمیده بگین نه همون راه قبلی خودم بهتر بود.

در آخر هم من خیلی هولم نشستم ببینم کی جواب کامنتم رو میدین :)) میدونم خیلی ضایعه اما من این مدلیم طاقت ندارم صبر کنم :))

پاسخ:
اول از همه اینکه ساراجان من مدلم اینطوری که خیلی خودم را موتیویتد میکنم :)) اومدم دوباره کامنت قبلی ات را بخونم تا انگیزه بگیرم و بهش فکر کنم برای برنامه ریزی که دیدم آخ جووون باز هم برام نوشتی:)) پس مرسی عزیزم از وقتی که برام میذاری و خلاصه اینکه من هم مثل خودتم و اصلا هم ما ضایع نیستیم:)) تو که از سر لطف و من هم از سر انگیزه گرفتن و ارتباط گرفتن:) 
خالا در مورد کامنتت، اره باید جوری باهاش ارتباط بگیرم که برام تفریح بشه و ازش لذت ببرم، این را خیلی وقته که میدونم که فقط باید گوش بدهم و ایرادی نداره اصلا هرچند بار شنیدن و هر چند بار نفهمیدن. اما نمیدونم چرا اینطوری میافتم تو تله و خسته میشم و باز فکر میکنم خب برو همون تمرکز کن روی مدل آیلتسی خوندن. اما مطمئنم که برای ریدینگ و لیسنینگ اون روش من جواب نمیده. جالبه من نمره رایتینگم از اورآل و سایر اسکیل هام بالاتر میشه فکر کنم چون مدل خوندنم تمرکزی بوده و ساختارمند، اما تا الان فهمیدم ریدینگ و لیسنینگ را باید عمیقتر و مهارت گونه که نهادینه میشه ببرم بالا. خب الان با این کامنتهای تو دارم تله شناسی میکنم(اینکه خسته نکنم خودم را، انتظار سریع فهمیدن نداشته باشم، تفریحی بهش نگاه کنم و اصلا نیارمش تو حساب تایم درس خوندنم، درس خوندن تایم خودش باشه اینها را از بقیه حاشیه ها باید براش تایم جور کنم) ، 
در مورد منبع شنیدن هم حالی بود گفتی پادکست هنوز زوده! پس تد هم همینطوره بنظرت؟ خب اوکی از امشب گوش میدم هری پاتر را ببینم چطور میشه.  در مورد آهنگ ها هم دقیقا همینه مدام ذهنم درگیر ساختار جمله اش میشه! من باید رو خودم کار کنم که از بودن در محیط انگلیسی لذت ببرم. دوست دارم شروع کنم اینطوری به قضیه نگاه کنم. مرسی سارا!

خب من تد تاک زیاد گوش ندادم خیلی نمیدونم چجورین. اما پادکست دلیلش اینه که به صورت فی البداهه حرف میزنن و تند صحبت میکنن برای همین لازمه که حواس آدم خیلی جمع باشه و تا حدی هم مهارت شنیدنش قوی باشه. حداقل پادکستهایی که تا حالا گوش کردم اینطوری بودن. یا مصاحبه بودن یا دو سه نفر آدم نشسته ان یه چیزی رو تعریف میکنن و درباره اش بحث میکنن. اما اگه کتاب صوتی باشه، خب یک متن روان درست و صحیح از قبل نوشته شده و یک نفر هم شمرده شمرده و با دقت اون رو میخونه برای همین فهمیدنش خیلی راحت تره. لازم نیست آدم کل حواسش رو بده بهش. بعد هم اینکه هری پاتر رو اگه دوست ندارین خب چیز دیگه گوش بدین حالا اجباری هم نیست حتما همون باشه :)) ولی هر چی ساده تر، بهتر. آها یه بدی دیگه تد تاک یا پادکست اینه که توش آدم چیزهای جدید یاد میگیره. شاید به نظر حرف مسخره ای بیاد، اما تو این فرصت نیم ساعته یا یه ساعته گوش دادن قراره مغز فقط به شکل منفعل با صحبت کردن به انگلیسی اخت بشه و نباید اصلا تلاش مغز آدم معطوف بشه به اینکه مطالب جدید حالا چمیدونم روانشناسی یا برنامه ریزی یا مدیریت یا چیزهای اینطوری رو توی خودش جا بده. پس بهتره چیزی رو گوش بدیم که لازم نیست فعالانه بهش فکر کنیم. حالا یا مطلب تکراری باشه یا یه چیز مربوط به سرگرمی. نمیدونم تونستم خوب توضیح بدم یا نه. بازم این چیزیه که من فکر میکنم و قانون ثابت شده ای نیست. هر کسی باید آخرش ببینه چی براش بهتر کار میکنه :)

 

پاسخ:
آره سارا باهات موافقم، دقیقا برای ریدینگ من اینطوری بودم که ذهنم درگیر فهم موضوعی مطلب میشد البته هنوز هم یه وقتهایی اینطوری میشم اما متوجه شدم که من نباید اینقدر ریزبشم تو مطلب و ذهنم را درگیر و قفل نکنم تو مطلب، الان این موضوع را در مورد لیسنینگ هم گفتی دیدم راست میگی نکته ی درستی هست. مرسی عزیزم از توضیحاتت. 

اهل سریال نیستم اما کتاب ترجمه شده ش رو چندسال پیش خوندم. بنظر من اگر بتونید چاپهای اولش رو پیدا کنید خیلی خوبه. خودم اکثرا نسخه های قدیمی کتابها رو میخونم اصلا قابل مقایسه با نسخه های جدید نیست.

پاسخ:
لیمو جان فیلم خوش ساختی هست، البته قبول دارم کتاب معمولا عمیق تر هست. چون فیلم را دیدم و موضوع را میدونم تصمیم دارم انشاالله همت کنم و نسخه انگلیسی را بخونم.

زری خانم وسوسه شدم دیدم عین اسب گریه کردم

ولی توش ی سری نکته خوبم داشت برام

 

پاسخ:
من هم خیلی جاهاش بغض داشتم و بعضی جاها هق هق گریه کردم. برای من خیلی خوب فیلمش، دوست دارم یه سریال دیگه با همین کیفیت ببینم.

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی